t.c.lablog

Sound creator, Sound engineer.

Musical grammer

Name of note

そもそも輸入元の国では「階名」も「音名」も同じ…、というかそれを一緒くたにした初等教育だったから、10年経って興味持ち出した頃には、そりゃ混乱するわねって話。
戦前はどうだったんでしょうか。「イロハニホへト」ってハーモニカでやってたんかな…。
国語ではしっかり習った覚えはあるけど、音楽では記憶にない。たぶん。
「ハ長調」とか言葉だけ漠然と覚えさせられたような…、うる覚え。
「1オクターヴ」は知ってましたね。それは多分、習ったってことですね。
もっとも、漢字で「1億ターブ」と、ずっと思ってたけど。中学入るくらいまで。うん。
「すごい周波数とかの細かい話してんだな…、」とか思ってた。僕だけではないはず。

とにかく数字が認識できなけりゃ、一桁の足し算や引き算すらできんのでまず覚えましょう。さぼりたかったらJPは参考程度に。

いや、べつに「リンゴを3つ(絵でね)持ってきて、みかんを2つ(絵でね)持ってきて…」ってやってもいいんやけどさ…。

vertical_align_top